[W2VGda6Qnxg_SPEAKER_06]: Rất tốt, tổ chức tất cả mọi người tại Lễ hội Jazz Medford. Đối với những người tôi không làm, vâng, tôi biết. Thật tuyệt vời. Nó rất nhanh. Chúng tôi chơi nhạc tốt với sinh viên và các chuyên gia từ khắp nơi trong khu vực. Những người tôi không biết, tên tôi là Jonathan Fagan. Tôi là một nhà soạn nhạc, nhà giáo dục, nghệ sĩ piano, nhưng tôi đã sản xuất được khoảng năm năm. Đặc biệt là năm nay, chúng tôi có rất nhiều để giúp đỡ. Vì vậy, trước khi giao nó cho nhóm tuyệt vời này, một người nào đó cảm ơn bạn. Đầu tiên là Trung tâm Cộng đồng Simadford, không gian lịch sử. Chúng tôi đã từng cho thấy một số nghệ sĩ trong đó, và có rất nhiều thứ ở đó. Có rất nhiều câu chuyện và nhiều nghệ sĩ tuyệt vời từ nơi này. Vì vậy, trong sê -ri tôi thực sự muốn bạn vào và thưởng thức cửa hàng bánh ngọt của Đan Mạch nơi bạn đã thành lập trụ sở của mình. Tôi đã ăn rất nhiều và mọi thứ không ngừng cải thiện. Thật tuyệt vời. Điều tương tự cũng đúng với Quỹ nghệ thuật Medford Foundation. Họ thực sự đã giúp chúng tôi hỗ trợ các studio âm nhạc Morningsis, Hội đồng nghệ thuật Medford, Triangle Manor. Chúng tôi đã có một số áo sơ mi đẹp và hai tình nguyện viên của chúng tôi cũng tham gia vào chế độ ăn kiêng nhà hàng bánh ngọt Đan Mạch vào thời điểm này. Và Đại học Jazz Berkeley nơi nhóm được đặt. Tôi nghe nói họ chơi một chút. Trông tuyệt vời. Terry sẽ kể cho bạn nhiều hơn về câu chuyện sau, nhưng đó là một cách tuyệt vời để đưa chương trình đến toàn bộ vòng tròn, và Terry Lynn Carrington (một tay trống huyền thoại ở đây) bắt đầu, và nó ở đây. Cha mẹ của bạn luôn tham gia vào cộng đồng này. Chúng tôi cũng muốn cảm ơn các thành viên Patreon của những người như bạn đã bỏ ra vài đô la mỗi tháng. Nó có thể giúp bạn trả tiền cho những thứ như các phiên Jam tại lễ hội Hoàng gia. Trong những năm qua, điều này đã tăng lên. Vì vậy, nếu bạn muốn tham gia, bạn có thể quét một số mã QR để biết thêm thông tin về nó. Thứ hai, những người làm việc trên máy ảnh, cộng đồng truyền thông Medford sẽ còn hơn nữa. Tôi nghĩ rằng ít nhất một máy ảnh là tuyệt vời, nhưng bây giờ chúng tôi có ba máy ảnh. Vì vậy, thật tuyệt vời khi có được các video chất lượng cao. Điều này cũng được phát ra trực tiếp với những người không thể ở đây. Cuối cùng, cộng đồng âm nhạc trường Winchester, cung cấp EXP Realty và ở đây để cung cấp cho chúng tôi các chương trình tuyệt vời. Tất nhiên, cảm ơn bạn, người dân và Shayla cá nhân của chúng tôi, đối tác của tôi, về cơ bản là ở đó, Rees và Art, The Table và The Blues, cũng đã tham gia và làm mọi thứ. Bây giờ tôi sẽ giao Terry Carter, người quản lý nhiều thứ khác nhau cho trung tâm cộng đồng. Tương tự, cựu Laurado-Laurard Dodford đã viết rất nhiều. Tôi biết một số bạn là một phần của dự án của chúng tôi ngày hôm qua, dự án Ally, nhưng không có nó, bạn thực sự không thể làm điều đó. Nó sẽ cho bạn biết thêm về nhóm và không gian.
[Terry Carter]: Tôi yêu điều đó. Rất mát mẻ. Để nó đến nơi chúng ta đang ở cho đến nay. Sau đó, tối thứ sáu, chúng tôi bắt đầu với một đêm sinh viên. Điều này là thú vị bởi vì hầu hết các sinh viên là những giống chó lâu đời nhất và trưởng thành nhất. Họ ra khỏi trường âm nhạc buổi sáng. Và tập hợp hai ban nhạc khác nhau. Họ là tưởng tượng, tuyệt vời, và rất tốt. Sau đó, Anita Wood đến. Anita ở đây. Từ Medford, không phải Medford nguyên bản, nhưng đã phát triển ở đây trong phần lớn thời thơ ấu của mình. Anh ta mang theo nhóm, tên anh ta là A.J. Với nhịp điệu, nó cũng rất tuyệt. Đó là đêm. Sau đó vào chiều hôm qua, chúng tôi bắt đầu với các hương vị của Brazil và đi kèm với các album Samba từ Anna Borges và Bill Ward, chúng tôi đã hút thuốc. Sau đó, anh ấy nói, giống như Jonathan, anh ấy đã giới thiệu tôi với Jonathan, Greg Toro và tay trống lớn của Gordon Engelgau, và chúng tôi đã kết thúc. Vì vậy, hôm nay chúng tôi đang ở một tốc độ mới, Thẩm phán Jazz và Viện loại Berkeley dưới thời Terry Lynn Carrington. Chúng tôi đến từ Viện Chúng tôi có bass trong những người Portish. Và hôm nay nó rất gợi cảm, được chứ? Vì vậy, đây là âm trầm lớn nhất mà bạn sẽ thấy vào cuối tuần này. Chúng tôi có Eugene trên piano. Được rồi Người đàn ông màu vàng của tôi ở đây, đổ tia vào saxophone. Được rồi Trên pin, Ivana Cuesta. OK, tôi chỉ có ý định một điều về Ivana Cuesta. Ông là một tay trống, nhạc sĩ, nhà giáo dục ở Santo Domingo, Cộng hòa Dominican, được biết đến với nghệ thuật mạnh mẽ và khả năng kết hợp các truyền thống âm nhạc khác nhau. Bạn sẽ thấy tất cả những điều này. Ông giữ các danh hiệu của Cộng hòa Nhạc viện Dominican và Nhạc viện Berkeley, nơi ông học với các nghệ sĩ nổi tiếng, bao gồm Terry Lynn Carrington, bao gồm Neil Smith. Francisco Mela et al. Anh ấy là một thông dịch viên trực tiếp. Bạn sẽ thấy tất cả những điều này. Anh ấy đang dẫn đầu một ban nhạc thực sự hút thuốc. Vì vậy, tôi sẽ thoát khỏi tình huống và để họ làm công việc của riêng họ. Vâng - Ngày thứ 3 tại Lễ hội Jazz Medford được tổ chức tại Trung tâm Cộng đồng West Medford. Các quý ông và quý ông, Ivana Cuesta và Berklee Sex Jazz Academy. Hãy để họ tự làm điều đó.
[Unidentified]: đến LÀM đến Sau đây
[SPEAKER_01]: Xuất sắc. Xin chào tất cả mọi người. Cảm ơn bạn đã nhận được chúng tôi. Rất vui khi được ở đây. Đây là một nơi tuyệt vời. Đây là lần đầu tiên của tôi ở đây, có lẽ tất cả chúng ta, phải không? Đầu tiên? Đúng. Vì vậy, cảm ơn bạn rất nhiều vì lời mời của bạn. Như Terri đã nói trước đây, tên tôi là Ivana Cuesta, và tôi là thành viên của Học viện Tư pháp do Terra Lee Carrington lãnh đạo. Âm nhạc chúng ta muốn thở ngày hôm nay là âm nhạc bao gồm phụ nữ và âm nhạc cho các nhân vật không phải là những nhân vật không phải là. Vì vậy, những gì chúng tôi muốn thử là Tôi nói, chỉ cần mang một cái gì đó đôi khi được công nhận trong ngành công nghiệp âm nhạc. Vì vậy, có, chúng tôi chỉ chọn những bài hát rất dễ chịu. Nhưng trên thực tế, có một số giáo viên. Vì vậy, giai điệu đầu tiên chúng tôi chơi được gọi là Chaos. Đây là một bài hát tôi đã viết hai năm trước. Đó là trong album của tôi, cảnh báo trên mặt đất. Có lẽ bạn cảm thấy một chút bối rối, rất mạnh mẽ và thực sự ồn ào. Nhưng đó là cách tôi thực sự cảm thấy. Mục tiêu đại dịch. Vì vậy, tôi nghĩ rằng chúng ta có thể đã viết một bài hát, một bài hát hoặc một cái gì đó sau đại dịch bởi vì nó thực sự ảnh hưởng đến tất cả chúng ta. Vì vậy, giai điệu tiếp theo chúng tôi sẽ chơi là Kowtow của Caroline Davis. Tôi hy vọng bạn thích nó.
[Unidentified]: Ồ Bạn LÀM khóa học.
[SPEAKER_07]: Một lần nữa, cảm ơn bạn rất nhiều.
[Unidentified]: LÀM Tạm biệt!
[SPEAKER_01]: Được rồi, hãy làm lại. Vâng, tốt, hoàn hảo. Chà, cái cuối cùng chúng ta sẽ được gọi là vũ khí hút thuốc, và như tôi đã nói, Diane Stevens là vũ khí saxophone. Tôi chỉ muốn cảm ơn bạn rất nhiều, thưa ông. Tôi muốn cảm ơn các nhà tổ chức, cảm ơn Jonathan, Abby, Terry và mọi thứ đã thực sự nhận được chúng tôi. Rất hạnh phúc, tôi hy vọng chúng ta có thể trở lại Một năm khác. Cảm ơn.
[Terry Carter]: Đó là lý do tại sao bạn có các kỹ sư vì họ là những người bình thường. Chúng tôi không biết rằng con quỷ đang ở trên sân khấu. Dù sao, các quý ông và quý ông, Học viện Jazz và Jazz Berkeley, The Bass Ivana (John Portisch) trên bàn phím, Yujin Han và saxophone, Kích thước, Đường sắt mùa thu. Mọi thứ đều tốt. Trên thực tế, thật tuyệt khi nghe mọi người chơi. Bạn đang sợ hãi. Chúng tôi đã gửi một ghi chú cho Terry Lynn để phát hành chúng cho một buổi chiều. Chúng tôi hy vọng anh ấy có thể tiếp tục thành công trong việc học tập và giảng dạy và tất cả những điều khác nhau anh ấy đang làm bây giờ. Đây là một vinh dự đáng kinh ngạc.
[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Tinh thần khiêu vũ của tôi vẫn còn sống và hạnh phúc, giọng nói nặng ở đâu?
[SPEAKER_11]: Khiêu vũ với các cô gái trong bữa tiệc khiêu vũ ở đâu?
[SPEAKER_01]: Mọi người chọn và ăn mừng ở đâu?
[SPEAKER_11]: Bạn đã nghe Bim Bam và Onyop ở đâu?
[Unidentified]: Nếu bạn không đi với tôi tối nay, nhịp điệu sẽ không thay đổi, và tinh thần khiêu vũ vẫn còn sống? Tạm biệt.
[SPEAKER_03]: Một chút âm trầm. Đúng.
[SPEAKER_05]: Cố gắng hát. Nói lại.
[Unidentified]: hoặc
[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Tôi đang đùa. Tôi đang đùa. Tôi đang đùa. Được rồi Sarah, bây giờ bạn thích bao nhiêu?
[Unidentified]: Ồ, bao nhiêu?
[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Ồ, bao nhiêu? Oh, oh, ok. Có bao nhiêu người đang tìm kiếm điều này? Tại điểm mà Chúa tôi luôn luôn lắc. Claire, bạn có khỏe không? Tôi đã hoàn thành. Xin hãy tha thứ cho tôi. Tôi thậm chí không thực tế về mặt cảm xúc.
[SPEAKER_09]: Gió hôm nay rất cao.
[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Khi tôi có nhạc sĩ và giai điệu, đây là thời điểm tốt nhất cho tôi và tất cả chúng ta đều biết họ.
[SPEAKER_09]: Bạn chỉ cần tìm hiểu, bà!
[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Không ai biết bài hát này, phải không? Không ai biết về bài hát này trước khi gặp anh ấy ở đây. Ok, xin vui lòng giúp đỡ, tôi sẽ không bao giờ quay lại để nghe bài hát này nữa.
[SPEAKER_09]: Bạn sẽ nghĩ rằng anh ấy đã không làm điều đó như Donna.
[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Bởi vì tôi sẽ hủy hoại bạn cho mỗi phiên bản chính xác vì nó keo kiệt. ♪ Tôi phải tìm một cách, tôi tìm thấy cách duy nhất của mình ♪♪ Tôi không tin rằng nó sẽ đe dọa cơn đau ♪ Cơn đau tôi chạm vào là đáng sợ Hôm nay tôi ở đây để dành một buổi sáng đơn giản và một buổi sáng đơn giản với tất cả những người nghe bầu không khí, hy vọng một tuần đơn giản để cầu nguyện. bất cứ điều gì Nghe Joe.
[Unidentified]: một
[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Ông chỉ phát minh ra nó. Tôi đã đưa nó đi trước vì tôi đi theo cô ấy bất cứ nơi nào cô ấy đi. Có ai ngửi thấy mùi phấn hoa không?
[SPEAKER_07]: hoặc
[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: 我是否提到了我写的东西? 好吧,请原谅我们,让我们服从我的一些歌曲,同意吗? 我保证,你不会死。 而且将没有研究。 做,做,做 一只兔子,每小时60英里。 没有生气要关闭。 只是在里面的火焰中进行一个B。 没有长时间的朗诵。 只有三个小字要说。 没有十二朵玫瑰,帆盒。 我还是不能吃。 没有设计的朗诵,只有三个小词。 不会在走廊上哭泣,mo吟或晕倒。 只是你的微笑。 只是你的微笑。 我不需要月亮或亮度。 听小号,合唱团或弦乐。 nony无论如何都要知道还为时过早。 ♪♪♪♪。 这将是所有人中最甜蜜的梦想。 没有真诚的邀请。 确认时尚。 没有抽象的并发症。 没有14天的假期。 我只会在你的微笑中过着我的日子。 你有爱,爱,爱。 只有三个小字要说。 考虑我,宝贝。 爱是永远的。 晚餐怎么了? ♪欣赏你的微笑的喜悦♪♪♪♪只是你的微笑♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪ 这很有趣。 他说,我喜欢,爸爸。 他说,我喜欢,爸爸。 好的。 现在他说他不喜欢它。 他非常喜欢它。 真实,真实和真实的很多。 上帝保佑你。 我将在演出结束时收到您的电话号码。 您可以注册我的关注 - 陪同我的小组。 哦,这就是俱乐部迷。 对不起。 对不起。 我忘了。 这是另一个。 现在准备好,因为您将受到启发。 但是我认为没有面料。 然后握住。 把它放在家里。 好的? 我在这里有一个手帕。 这就是为什么我们不能在一起生活的原因。 我在袭击罗德尼·金的日子里写道。 他们对他进行了采访,他问:我们为什么不能相处? 在那之后,这首歌引起了我的心。 现在,那几岁了? 多年来,这首歌确实30年零34年。 因此,这首歌继续生活,与天堂乞求并乞求所有人仍然是合理的。 ♪我有一个梦 充满我的梦想和醒来的时间。 这对我们来说是一个梦想,学会生活在我们中间,建立我们所有的斗争。 我们必须看到,我们俩都可以做很多事情来改变灾难。 ♪从我和我开始,所以让我们开始治愈破碎的心,走向每个兄弟♪♪问,为什么我们不能一起生活? 您知道,当事情出错时,我会在暴风雨的气候下保持坚强的情况。 所以告诉我。 我们拥有的这个残酷和残酷的世界,所以我们会尽力而为。 这是我们需要的同情心。 然后,我们将拥有一个基于世界的世界国家。 帮助我没有什么伤害。 所以你可以告诉我,为什么我们不能一起生活? 给我我正在做的事情,我会把它退还给你。 阿们。 我们为什么不能一起生活? 我知道当事情出错时我将达到这一点,以使我在暴风雨的气候中保持坚强。 然后告诉我为什么,生活有什么乐趣,我们可以给予的所有善良。 在协议中,以和谐的态度,没有疾病的感觉使轮子运动。 这不仅仅是一个概念。 让我们在深情的手中扮演一个位置。 你知道我必须在事情出错时达到它。 那我们为什么不能一起生活呢? 你知道我会在事情出错时达到它。 我知道为什么。 你会环顾四周。 你会在那里爱我。 你在祈祷中爱我。 那为什么呢? 为什么? 为什么我们必须讨论和战斗? 每天和每天晚上讨论和战斗。 为什么,为什么,为什么,为什么,为什么,为什么,为什么,为什么,为什么? 我们为什么不能一起生活? ♪为什么我们不能一起相处。 这总是让我非常激动。 哦,不要那样做,乔治。 好吧,回到生活,回到现实。 我们现在在哪里? 这是哪个城市? 西梅德福弥撒。 在哪个教堂的后院? 西梅德福社区中心。 这里有很多历史。 很多喜悦,有很多眼泪。 90年的工作,我们仍在触及,到达,触及,燃烧,燃烧,燃烧。 车轮继续旋转。 您说的是我们将继续学习。 LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA,LA。 LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA, LA. 我说,宝贝。 哦,哦。 ♪暴风雨的星期一,这就是他们所说的♪♪,但在星期二,它同样糟糕的是,它同样糟糕的是♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪ ♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪ 他们说,鹰苍蝇在星期五和周六我出去玩。 星期天,我在教堂里,这就是我要说的。 父神,我们现在来找你,绑在你的圣灵上,我们支持膝盖并为怜悯祈祷。 同情。 怜悯,请。 怜悯,请。 这是您的机会,也是参加的最后机会,请休息! 这是乔治·罗素。 有人听说过吗? 乔治·罗素。 乔治·W·罗素小 好的,我认为每个人都应该得到一些蛋糕,所以每个人都应该得到一些。 接受您的时间,花点时间。 定义,配置-O,configure -O。 我在巴黎。 ♪lala la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la 他们在周一称其为风暴。 但是你知道星期二太糟糕了。 他们在周一称其为风暴。 但是宝贝,星期二太糟糕了。 他们告诉我,星期三太糟糕了,太糟糕了。 在星期四,哦,非常难过。 他们说鹰在星期五苍蝇。 星期六,我出去玩。 鹰在星期五飞。 星期六,我出去玩。 然后是星期天。 我去教堂。 我膝盖。 我哭,先生。 主,我哭了,主。 在我的灵魂中,我问你,主。 先生,我要对天堂的母亲说。 我的姐姐,我的兄弟,我的父亲和我的家人,上方,耶稣。 与天使在一起。 我哭,主,我有怜悯。 我哭,主,我有怜悯。 我哭,主,我有怜悯。 它有同情心。 我哭,主,我有怜悯,我对我有怜悯。 是的! 是的! 是的! 是的! 哈利路亚! 非常感谢。 非常感谢。 非常感谢。 上帝保佑大家。 谢谢。 谢谢。 是的。 除非您想要二号。 嘿,然后听。
[Terry Carter]: Bất cứ ai yêu thích xe buýt? Rất tốt, rất tốt, tốt. Hãy để họ làm lại bài hát, vì vậy chúng tôi sẽ quay lại và nói lời tạm biệt và tận hưởng. Nhưng bạn là một khán giả tuyệt vời, vì vậy hãy ở lại trong năm phút nữa.
[Unidentified]: Nó có nên là một phúc âm?
[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Được rồi Một thành phần cappella. Nhìn tôi. Tôi mạnh mẽ như một chú mèo con trong một cái cây. Bạn có thể đi đến nếu bạn muốn. Và tôi cảm thấy như tôi giữ những đám mây. Tôi không hiểu. Tôi chỉ nắm tay anh ấy. Tôi nên tải lên nửa bước hoặc bước xuống một bước? Đi theo cách của tôi. Một ngàn violin bắt đầu chơi. Đây có thể là giọng nói hi của bạn. Bài hát tôi nghe làm cho tôi trôi chảy khi bạn đến gần. Bạn có thể nói rằng bạn sẽ hướng dẫn tôi. Nhưng đó chính xác là những gì tôi yêu bạn, tôi muốn bạn làm điều đó. Bạn không biết tôi đã thua như thế nào? Đó là lý do tại sao tôi theo bạn, em yêu, bạn nên tin tôi ♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪ Mũ của tôi. Tôi rất thề và đang yêu. Tôi rất ghen tị và rất đẫm máu. Chúa phù hộ cho tất cả mọi người. Tôi sẽ gặp bạn lần sau. Bắt đầu với một kỳ nghỉ tuyệt vời trong ngày. Cảm ơn rất nhiều.
[Terry Carter]: Các quý ông và các bạn, một lần nữa cho Donna McElroy độc đáo. Mọi thứ đều tốt. George W. Russell Jr, thậm chí là một người quý giá trong Cays Những người trong chúng ta biết anh ta trong một thời gian dài có thể gọi anh ta là G-Dub. Đừng vặn. Mọi thứ đều tốt. Big Guy, Big Bass, Big Sexy, Sean Farias. Và bạn biết bạn phải cho tay trống, thật thô lỗ. Rất tốt, bạn nghe về cuộc sống của anh ấy và tỏa sáng tại Trung tâm Cộng đồng West Medford. Tôi là Terry Codd. Tôi luôn luôn là bậc thầy tốt của bạn. Tôi sẽ lấy người đàn ông chính của tôi, Jonathan Fagan. Bạn sẽ cảm ơn bạn và biết bạn. Bạn là một khán giả tuyệt vời và chúng tôi yêu thích sở thích của bạn.
[W2VGda6Qnxg_SPEAKER_06]: Cảm ơn bạn một lần nữa cho tất cả mọi người. Ồ, đi thôi. Một lần nữa, cảm ơn tại Trung tâm Cộng đồng West Medford đã tổ chức trong suốt cuối tuần, đặc biệt là MC, Master Ceremony, Terry Carter của chúng tôi. Đối với các loại bánh ngọt của Đan Mạch xung quanh anh ta, anh ta đã đưa sự kiện này lên một cấp độ khác. Vui lòng nhập và xóa một cái gì đó. Nhờ các tình nguyện viên của chúng tôi và nhóm của chúng tôi, Reese, Eva Shayla, công việc và video của Medford Media. Đặc biệt cảm ơn các nhạc sĩ của chúng tôi, nhóm tuyệt vời này. Tôi nghĩ rằng chúng tôi sẽ truyền cảm hứng và chuyển đến tất cả chúng tôi. Vì vậy, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã đến, một người đàn ông, bạn biết đấy, ban phước cho chúng tôi và tài năng của bạn. Vì vậy, hãy chú ý đến Lễ hội Jazz Medford. Nếu bạn cảm thấy được truyền cảm hứng, vui lòng chèn vào hộp quyên góp hoặc quét mã QR trên lối ra và đăng ký vào danh sách của chúng tôi và email nếu bạn muốn biết chúng tôi đang làm gì. Chúng tôi hy vọng sẽ giữ nhiều thứ trong suốt cả năm. Vâng, buổi chiều của bạn thật tuyệt.